الخميس , أبريل 25 2024
أخبار عاجلة
الرئيسية / الثقافة / سي الهاشمي عصاد: “مشروع دبلجة فيلم “العفيون والعصا” إلى الأمازيغية يتطلب تدابير تقنية معقدة”

سي الهاشمي عصاد: “مشروع دبلجة فيلم “العفيون والعصا” إلى الأمازيغية يتطلب تدابير تقنية معقدة”

[contact-form][contact-field label=”Name” type=”name” required=”true” /][contact-field label=”Email” type=”email” required=”true” /][contact-field label=”Website” type=”url” /][contact-field label=”Message” type=”textarea” /][/contact-form] [contact-form][contact-field label=”Name” type=”name” required=”true” /][contact-field label=”Email” type=”email” required=”true” /][contact-field label=”Website” type=”url” /][contact-field label=”Message” type=”textarea” /][/contact-form]

كشف الأمين العام للمحافظة السامية للأمازيغية، سي الهاشمي عصاد بأن مشروع دبلجة الفيلم التاريخي “العفيون والعصا” إلى الأمازيغية، الذي أطلق السنة الماضية من بومرداس بمناسبة إحياء مئوية مولود معمري، يتطلب وقتا وتدابير تقنية معقدة، لأن النسخة الأصلية لهذا الفيلم غير متوفرة في المخابر بداخل أو خارج الوطن، مضيفا بأنه كان من الضروري إعادة تركيب أصوات هذا الفيلم بالتدقيق وهذا يتطلب بعض الوقت، مؤكدا من جهة أخرى بأن مؤسسات الدولة وخاصة وزارة الثقافة ملتزمة بتقديم الدعم الضروري لهذا المشروع الذي سيتم عرضه شرفيا، عند إتمامه، بولاية بومرداس لأن فكرة هذا المشروع انطلقت من هذه الولاية.

وتم إعداد ترجمة للغة الأمازيغية بكل مكوناتها لبيان أول نوفمبر 54 ونصوص ووثائق إدارية متنوعة تخص تأسيس الدولة الجزائرية وتدوين أناشيد وأغاني بالأمازيغية تعود لحقبة الاستعمار، كما تسهر أيضا على إعداد نسخ رقمية للأعمال الأدبية والعلمية والتطبيقات الإلكترونية، التي توجت بجائزة مسابقة رئيس الجمهورية للأدب واللغة الأمازيغية في دورتها الأولى السنة الماضية.

ص ك

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Watch Dragon ball super