الإثنين , مايو 20 2024
أخبار عاجلة
الرئيسية / الثقافة / الروائي يسمينة خضرة يكشف: صدور الترجمة الأمريكية لــ “خليل” في 16 فيفري الجاري

الروائي يسمينة خضرة يكشف: صدور الترجمة الأمريكية لــ “خليل” في 16 فيفري الجاري

 

 

كشف الروائي يسمينة خضرة عن صدور الترجمة الأمريكية لروايته “خليل” يوم 16 فيفري الجاري في الولايات المتحدة الأمريكية.

واستعرض خضرة على صفحته الفيسبوكية الرسمية، مراجعة المجلة النصف الشهرية الأمريكية “كيركس” التي كتبت: “خضرة … يظهر بمهارة استطاع بها أن يصوغ كيف يمكن أن يتحول شخصا مثل خليل إلى إرهابي منذ صغره، مع بقاء مصير خليل ومصير عدد لا يحصى من الضحايا، معلقًا على الدوام… يصبح الكتاب استفسارا وجوديا مثيرا يكسب المؤلف مقارنات مع كامو… إنه عمل خيالي مثير متجذر.

كما نشر يسمينة خضرة أيضا المراجعة الآسيوية للكتب: صاغ يسمينة خضرة الحائز على جوائز عديدة، قصة أخرى سريعة الخطى ومثيرة للفكر وغامرة في رواية ساحرة… يتعامل خليل مع القيم الأخلاقية الضبابية، الصواب والخطأ، الشعور بالذنب، وكذلك التصالح مع الاختيارات والأخطاء…هل يمكن استعادة السيطرة على حياة المرء بمجرد وضعها على مسار يبدو أنه لا رجوع فيه؟ هناك درجة من القلق في كتاب خليل.

وتعد رواية “خليل” عن دار القصبة الجزائرية للنشر، وترجمت أيضا إلى الإيطالية عن منشورات “سيليريو”، وإلى الإسبانية عن دار “آليونزا”.

ورواية “خليل” هي الجزء الرابع والأخير من رباعية خصصها ياسمينة خضرة للعالم العربي والإسلامي، بعد روايات “سنونوات كابل” الصادرة عام 2002، و”الاعتداء” عام 2005، و”صفارات إنذار بغداد” عام 2006.

وأعاد الروائي من خلال روايته الجديدة تسليط الضوء على إحدى العمليات الإرهابية التي هزت العاصمة الفرنسية باريس، والتي قادها شاب مغربي يدعى “خليل”، وأعطى من خلالها قراءة عن الخلفيات الفكرية للانتحاري، والدوافع التي قادته للقيام بعملية إرهابية على الأراضي الفرنسية.

وركز في العمل على الأوساط الاجتماعية والتأثيرات الأيديولوجية التي تقف وراء فكر وفعل تلك الحركات الإرهابية، وكانت شخصية خليل مدخلاً للغوص فيها وفضحها.

يذكر أن أفكار يسمينة خضرة، واسمه الحقيقي محمد مولسهول، تتطرق إلى مواضيع تهز أفكار الغربيين عن العالم العربي، حيث ينتقد الحماقات البشرية وثقافة العنف، ويتحدث عن جمال وسحر الجزائر، ولكن أيضاً عن الجنون الذي يكتسح الضمائر في كل مكان بفضل الخوف…

نشر يالروائي العديد من الاصدارات، على غرار روايته “الكاتب” التي أفصح فيها عن هويته الحقيقية وتليها “دجال الكلمات” كتاب يبرر فيه مسيرته المهنية. وتبلغ شهرته حد العالمية حيث تترجم وتباع كتبه في 25 بلد حول العالم.

صبرينة ك

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Watch Dragon ball super